A declaration of oppression
As an ethnic Uyghur, I am horrified by the riots, deaths, injuries and arrests – the worst military-civilian clashes in modern times – in Urumqi, the city my parents call home. I have lost contact with them, and so – like everybody else now – I rely on reports filtering out of Xinjiang for news of what is happening there. I have to accept the government figures of 156 people dead, more than 1,000 injured and more than 1,400 arrests.
Of course, I am skeptical about such figures. As a student leader in the 1989 student protests, I am still waiting for reliable government figures as to how many people died on June 4. It makes me wonder why it is today – when so little has changed politically in my homeland and I, like many others, remain in exile –the numbers are so high … and so exact?
The only conclusion I can come to – even if the real numbers are even higher – is that the Chinese government wants to send a zero-tolerance, brutal message to the Uyghur people of Xinjiang, the greater Chinese population and to the outside world that Uyghur dissent will be met with force. Beijing also no doubt expects that, when it releases statistics on the civilians it has shot in the streets, it will also have the broad support of China’s predominantly Han population. When Foreign Ministry spokesman Qin Gang gave a press conference denouncing the Uyghur protests as “organised violent crime … instigated and directed from abroad, and carried out by outlaws in the country”, he showed a video as proof with what I can only describe as a smirk on his face, giving the impression that we are now dealing with a China that no longer cares about global opinion.
The broad consensus in China is that the Han Chinese occupation of formerly Uyghur and Tibetan territories has brought prosperity and liberty from feudal regimes to the subjects of “liberation”. In this sense, all opposition to Chinese cultural dominance and rule is viewed as a kind of betrayal. In fact, a nationalist netizen made precisely this point in a riposte to my blog on the recent events in Urumqi. The Han people, he pointed out, are the dominant force and can bring a better life to the Uyghur.
I replied that I was skeptical of arguments of this kind. If it was a logical position, we might argue that we would have been better off supporting the Japanese invasion of China in the 1930s. The Japanese too promised us a better life – and, who knows, perhaps, they might have been able to provide it.
The dominant Han culture of China is quick to react to any perceived attack on national pride – which is often conflated with ethnic notions of what it means to be “Chinese” – and the Japanese invasion is currently more emblematic of national humiliation even than the Opium Wars, which, incidentally, is another unsettled grudge for the nationalists of China. Despite this, the average Chinese has a patronising attitude to the “minorities” it brings enlightenment and prosperity to. There is very little – let’s be honest, none – sensitivity about ethnic sensitivities for minority ethnic groups that feel politically oppressed and squeezed out of opportunities by the mounting numbers of Han “immigrants” who, in cities like Urumqi and Lhasa, have come to outnumber the indigenous populations.
I live in exile because I stood up for political reform in 1989. I regret my exile. I am in pain because I am not able to be with my parents in this difficult time. But I still believe I believe democracy is an eventual means to freedom from political oppression. I also believe that democracy means the broad representation of all interest groups. I believe democracy should not serve the interests of nationalism.
I do not argue that independence for Xinjiang or Tibet is the answer to our problems. But I will argue that ethnic self-determination is. By this, I mean a fundamental right: that the ethnically distinct Uyghurs, like the ethnically distinct Tibetans – and I would argue the same for the culturally and politically dissenting people of Taiwan, the country I call home – have the right to decide whether they want to be part of China.
My people in Xinjiang have never been offered this choice. Those that live in Urumqi now live in a city that is 70 per cent Han Chinese. They were in hiding Tuesday as thousands of armed Chinese roamed the streets singing the Chinese national anthem and crying “exterminate the Uyghurs”. The government response to the Uyghur explosion of frustration that sparked this crisis – for having become politically oppressed and treated as a minority in their homeland – was to label them “separatists” and “terrorists” and to shoot them in the streets.
I am of China. I was born in modern China. I once struggled publically to make it a better place. But I cannot be a nationalist in country where nationalism trumps democracy – a place where nationalism is an excuse for brutal suppression of protest and dissent.
The Uyghur people are a politically oppressed minority – and, of that political oppression, cultural and economic oppression follows. I cannot help but think that the prompt government release of casualty numbers in Urumqi reflects an official attitude that the indigenous people of Xinjiang are not entitled to even the rights of regular Chinese citizens – or, to put it more simply, the domestic outrage they deserve.
I can only hope that, as the foreign reporters that the Chinese government took the highly unusual move of allowing to witness an “internal conflict” file their reports, the world understands that China has effectively declared war on an oppressed minority group within its own borders.
This article is published July 8th, 2009, The Guardian
estudio español,por eso..
Mr. Örkesh Dölet,
I personally respect your behavior in 1989. But in the recent case, have you investigated how much Han Chinese were beaten to death by Uyghur Chinese? I know there is always a extremely complicated background behind every racial clash and I still respect every Uyghur, but I can not stop wondering if you have ever doubted what you said is fair and fact-based. I am extremely sorry for the suffering of Uyghur Chinese involved as well and I wish the situation could be clear and safe soon.
Best regards,
Jingyu
And the best wishes for you and your family. I sincerely wish you could go back to Mainland China in the near future happily and safely.
@chinesoul
“how much Han Chinese were beaten to death by Uyghur Chinese?” That’s a key question, which I really want to know also. Jingyu friend, till now, no one really know what exactly happened in the night of 5th of July, 2009. Chinese media only portrays the deaths and injures of Han, how about Uyghur side of story? I do want to know the exact number of deaths from both Han and Uyghur. After all, the guns are in the hands of Han soldiers. Chinese government is the real instigator who channels the hatred between Han and Uyghur, diverting the attention on its suppressing way to any people without any sympathy.
I do wish see no bloodshed from any human being, but when the dignity as a human is brutally taken away, what’s often left is the hatred. The seed of hatred in my homeland has grown bigger, while the government’s solution is “continue to suppress”.
If you can share reports that lead to your previous declaration (in Chinese in the previous post), you may address some readers’ concern and blames.
How can you assert that the killing is start by police engagement ?
We have no clues, but scenes of violence towards innocents on the street show support of riot exists. Even police engagement cannot justify such violence.
We can understand Uighurs (and the Han locals in the aftermath) are so suppressed and suffer so much in inadequate settings. Meanwhile we are afraid of Al-Qaeda, fundamentalists and racists instigating the people, which can badly deteriorate the peaceful majority.
I hope you can make an update statement to denounce terrorist approach, for the sake for your threatened people, and for the universal consent at large.
@李學斌
How can you assert that the killing is start by police engagement ?
I like this question, and since you said the gun was hold by Han soldier, I don’t agree and should have uyghur soldiers among the army, if you said the death start army attach uyghur people, why after two days the army stop the young Han people to attact Uyghur?
出离愤怒了 中国人, 挺起你的脊梁来
新疆书记王乐泉的讲话让我更加坚信中国的民族法律政策应该反思,改变,他说:
“75”严重打砸抢烧暴力事件的犯罪嫌疑人绝大部分已经被抓获归案,目前我们正在审理。这里面,有一部分是参与游行闹事的学生。我们的原则是,这些年轻人绝大部分都是不明真相、被煽动上当的,只要他们没有参与严重的打砸抢行动,很快就要移交他所在单位去接受教育。“
什么叫严重的打砸抢?他们的行为难道不是已经是犯罪吗?轻判少数民族罪犯不是造成今天这个失控局面的原因之一吗?汉人能不携械自保吗?是的,他们这些年轻人也许被煽动,但是也要为自己的错误付出代价,这是建立 law and order 社会的一个最基本的条件。反思民族政策, 各民族平等。
原文:
政府唯一会做的就是“稳定”,“和谐”,教育大家当顺民,在自己国家当狗官的顺民
,少数民族暴徒的顺民,在世界上当西方国家的顺民,当cheap labor
, 去挣一点点美元什么都可以牺牲,中国人怎么啦?我们要反思,要真正的有魄力有
远见能树立民族思想的领导人,镇压这些连妇女儿童都要残杀的暴徒要犹豫吗?要看
西方国家“舆论”的脸色吗?我们每一个人都要想想,想要自己的后代这样生活吗?我
们要真正的繁荣富强,不要纸醉金迷,堕落的物欲横流,我们迷失的思想在哪里?大喊
一声,中国人,反思吧! 丰富你的思想,挺起你的脊梁来!
为了所谓的“稳定”和“民族团结” 宁愿牺牲绝大多数中国人的利益, 对少数民族全
面的优待,包括在法律上对少数民族罪犯的完全不必要的优待使他们成为高于汉人的公
民,难道这是外族建立的元朝吗?如果一个人知道犯罪不会被惩罚,他就会肆无忌惮的
干坏事,韶关的维族人随便调戏汉族女孩,对抗保安,不就是个很好的例子吗? 这么
多年僵化的民族政策得到了什么?在汉人占多数,而且掌握大部分政府权力的乌鲁木齐
,为什么汉人不在遭受攻击的时候回击?难道是他们知道“法律”会放过这些无法无天
的维族人,只会惩罚汉族顺民吗? 中国人,汉族人, 挺起你的脊梁来!!!
去国外媒体看看,所有的都不报道,或轻描淡写维族人对其他民族的血腥暴行,我们的
宣传机构呢?看看我们的官方的“同一口径”的报道, 跟外媒一样不去报道维族暴徒
对汉族的残忍攻击,我们不要这样的”和谐“!!!
我已经出离的愤怒了!!!我们不要做宋的顺民!
网友对乌鲁木齐7.5恐怖事件的几点分析
1,这次疆独的策略是典型的声东击西。据中国日报记者的采访笔记,5日下午初期(晚七八点),游行队伍四周均有维人控制,不与邻近汉人发生冲突。赶到现场的警力也只是封路,并未干涉游行。其时,游行队伍进行的确为和平示威。但是,这只不过是掩盖着一个更大的阴谋。首先他们造成一个和平游行的假象,转移警察的视线,消耗警力;而另一批暴徒分成小股,在街头巷尾等警察来不及控制的地方对无辜的路人下黑手,直接割喉或用棍棒猛击头部致死。此时(晚8-10点,相当于内地6-8点),正是乌市下班高峰期,大批回家路上的无辜者在毫无警觉的情况下突然遇害。等警察赶到时已经造成重大伤亡,而暴徒早已逃之夭夭。暴徒同时大肆打砸抢烧,目的是制造混乱和恐慌气氛,并分散警力。
这种用所谓“和平示威”掩护恐怖暴力的战术,在国外早已经常被运用,但国内看起来还没有很好的应对经验。单纯说是恐怖袭击或和平示威都不准确,这是一场特殊的战斗。显然,疆独这次是精心策划的,而且相当有谋略,不排除疆独背后有高人指点。
2,警察的应对。总的来说警察反应还算迅速,当天投入警力几千人,基本控制了局面,到第二天已投入2万余人。从现在的报道看,5日当晚警察没有使用杀伤性武器,只是用催泪弹、震荡弹、高压水龙头等驱散人群,这还是特警,普通警察只有警棍,连枪都没带。而大多数暴徒杀人都在没有警察的情况下发生。某些西媒所谓 “镇压”是完全胡扯,我甚至怀疑到现在为止还没有一个暴徒被警察当场击毙的。也许是暴徒早已知道警察不会轻易开枪,所以更加肆无忌惮。
对网络和无线信号的切断很及时,这就段绝了境外操纵和境内联络的主渠道。而有线通讯显然在严密监控中。
3,参与事件的人员分析。据目击者说,行凶的暴徒很多是十七八岁的中学生和无业游民,而且口音不是乌鲁木齐本地人,可能是从南疆等地煽动、收买来的。一方面无知、盲从、缺乏独立思考,一方面凶残,做事不计后果。而参与游行的有一些是乌鲁木齐本地人。注意,这很可能是两拨人。游行的口号是626事件的处理和要求维族“觉醒”,具有相当的迷惑性和煽动性。迄今仍有不明真相的群众(暂且称之为中性的“群众”)要求政府“放人”。他们可能不清楚,游行的和施暴的有两拨人。
ZXB(指中宣部)擅堵不擅疏,不知道抓话语权,总是被动。首先广东政府对6•26事件处置有不当之处。板子全部落在汉族身上,完全不提维族在事件中过错在先,完全不考虑大多数人的民意情绪,一方面令大多数汉族非常不满,另一方面也给了境外疆独分子煽动蛊惑的口实,一下子就把自己搞被动了。当境内外疆独网站大肆造谣(什么死亡不止2人,死亡的是女工等)时,我们的宣传部门却在当鸵鸟,不及时公布案情,就知道删贴,把舆论阵地完全拱手让给敌人,愚蠢之极!
七五事件的定性,现在还是“打砸抢烧严重暴力事件”,我觉得完全可以定性为“非法游行示威掩护下的恐怖袭击”。当街毫无理由的大肆袭击、杀害无辜者,这不是恐怖袭击是什么?定性为恐怖袭击,政府就可以把处置事件引导为反恐而不是民族矛盾,也可以借机对国际反华势力支持的境外疆独组织施加更大的打击力度。在掌握相关有力证据后应该马上召见美国和德国大使,强烈抗议。目前看来,政府表现相当迟钝,又在放弃主动权。
现在对于汉民的强烈情绪不应一味压制,应该给与一定的空间。可以反恐的民意组织民兵,在全疆各大城市街头巡逻。这也是对一小撮敌对分子的震慑。同时,利用我们的宣传媒体公布6•26、7•5事件的真相,尤其是恐怖分子对少数民族无辜者也进行袭击的事实,我相信大多数维族群众是明是非、懂道理的。
还是那句话,要相信群众,依靠群众,不要把自己搞成孤家寡人。
皮下的罪恶,且看”世维会”热比娅的真实嘴脸
7月5日的夜晚,一起严重暴力犯罪事件在乌鲁木齐发生,千余名无辜群众横遭噩运。
连日来,随着一个又一个确凿的证据浮出水面,也明明白白地佐证着一个事实–
乌鲁木齐打砸抢烧严重暴力犯罪事件,是有组织、有预谋的。而以热比娅为首的境外“世界维吾尔代表
大会”等组织,正是直接煽动、策划、指挥这起暴力事件的幕后黑手。
热比娅叫嚣和鼓动“要勇敢一点”“要出点大事”
今年6月26日,广东省韶关市旭日玩具厂发生一起新疆籍员工与当地员工群殴事件后,这一社会治安案件被境外“世界维吾尔代表大会”等东突组织所利用,热比娅和“世维会”在网络上歪曲事实,借机竭力污蔑我国民族宗教政策,煽动不明真相的各族群众上街游行、示威–
事件发生前,有人大量发送短信,号召人员向乌鲁木齐聚集游行。
事件发生后,“世界维吾尔代表大会”还利用互联网与境内不法分子联系,随时掌握和发布最新情况,并就行动作出指示,煽动闹事“要勇敢一点”“要出点大事”。
–7月1日,“世界维吾尔代表大会”专门开会,策划通过网络、电话、手机短信等多种方式煽动境内群众闹事。
–7月4日晚,境内部分网民开始在互联网上大量发帖,鼓动7月5日在乌鲁木齐市人民广场、南门非法游行示威,响应和策应境外“三股势力”的活动。
–5日凌晨1时06分,乌鲁木齐市公安局指挥中心接到报警,称有人在网络上散发非法集会信息,号召5日19时在乌鲁木齐市人民广场进行非法集会。凌晨3时10分,指挥中心又接到生产建设兵团公安局电话,称在其辖区内发现类似情况。
–5日11时,热比娅与其在乌鲁木齐市的弟弟联系时称,“现在发生了很多事件,我们都知道,明天晚上乌鲁木齐可能要发生一些事件”。
……
罪行远不止于此–
据有关部门掌握,事件发生后,热比娅和“世维会”副主席赛买提、秘书长多力坤等于6日凌晨召开紧急电话会议,对事件进行商讨,并拟定声明、对策,企图继续煽动境内维吾尔族民众扩大事态,并拉拢国际社会向中国施压:
鼓动境内维吾尔族民众不间断开展游行,在国外举行同步游行示威,扩大声势;要求外国政府和人权组织作出强硬反应……
很快,这些计划便付诸实施–
7日下午,中国外交部新闻发言人秦刚称,当地时间6日早上,中国驻德国慕尼黑总领馆遭受两名不明身份的人投掷燃烧物,造成馆舍和国旗轻微损坏。
当地时间6日下午1点,约150名“东突”分子在中国驻荷兰大使馆门前举行抗议示威。很快,示威演变成有组织、有准备的暴力事件。
……
种种证据已经充分证明,以热比娅为首的“世界维吾尔代表大会”等境外“东突”势力,就是乌鲁木齐打砸抢烧严重暴力犯罪事件策划、组织和指挥的幕后黑手。
“世维会”将热比娅吹捧为“精神母亲”
人们在震惊于暴行的同时,也很好奇–
热比娅和“世界维吾尔代表大会”的真面目究竟是什么?为何会给人民群众带来如此的灾难?
据了解,热比娅1951年出生于新疆阿尔泰山脚下的阿勒泰市,14岁远嫁南疆。“文革”中因“投机倒把”与前夫离婚。1981年,热比娅与现任丈夫–一个老牌的分裂分子结婚。
上世纪80年代以来,热比娅开始经商,她利用偷税、漏税、坑蒙拐骗等非法手段敛财暴富。热比娅在担任阿克达工贸公司和热比娅公司法定代表期间,总计偷逃税款达480余万元;热比娅在出租、出售热比娅大厦过程中,坑骗大量商户。目前,已被90余名商户起诉,部分商户正在通过各种渠道向热比娅追讨债务。
2000年,热比娅因触犯刑法,构成为境外非法提供国家秘密、情报罪,被判处有期徒刑8年,附加剥夺政治权利2年。
服刑期间,热比娅个人提出保外就医申请,出于人道主义考虑,司法部门同意其申请。2005年热比娅出狱赴美保外就医。热比娅出国前一再向政府保证,出境后绝不参与危害中国国家安全的任何活动。
但是她到美国一下飞机,马上就发表声明变了脸。
2005年8月,新疆维吾尔自治区区委书记王乐泉在国务院新闻发布会上称,热比娅一出境就变卦了,在境外和恐怖主义、分裂主义、极端主义的头面人物,包括暴力恐怖犯罪的骨干分子一起,密谋筹划各种分裂中国的活动。同时,指使其境内子女变现所有可以变现的资产,通过各种方式转移国外,并设法为其子女在国外定居办理手续。
2006年,热比娅在“世界维吾尔代表大会”第二次代表大会上被选为该组织主席。
臭名昭著的“世维会”2004年在德国慕尼黑成立。这一年,境外“东突”组织在德国召开联合大会,将“东突民族代表大会”和“世界维吾尔青年代表大会”合并为“世界维吾尔代表大会”,声称代表“东突厥斯坦”人民的最高利益,表面上打着“人权、民主”旗号,实质上与“东突”恐怖组织具有千丝万缕的联系,长期在境外策划组织各种反华分裂活动。
当选“世维会”主席后的热比娅依然定居在美国,主要在华盛顿活动。但她经常窜访德国以及一些北欧国家。由于羡慕达赖在西方的影响力,在“世维会”网站上,“东突”分裂分子还将热比娅吹捧为“维吾尔人的精神母亲”。
一名在欧洲工作多年的中国专家介绍说,热比娅近年来与西方官员有过不少接触。达赖窜访美国时,她也曾与达赖见面。
新疆烏魯木齊盧氏夫婦的兒子在騷亂中被殺,感到十分悲痛。(紐約時報)
一名在新疆烏魯木齊騷亂中喪子的漢人指,發現大部分死者均是漢人。他們早年移居新疆的夢碎。
《紐約時報》報道,新疆騷亂中有156人亡,其中包括一名漢人盧思峰(Lu Sifeng)的25歲兒子盧華坤(譯音Lu Huakun)。他指,他到警署辯認兒子時,看過百多張相片認屍,發現大部分死者都是漢人,多數更是被割頭或頭部受重擊。每名死者都被編號,其兒子就是51號。
而其妻子張女士憶述周日騷亂時説,當天透過手機找兒子,但一直到沒有回音。在騷亂過後,他們才敢上街,發現街上佈滿10多具屍體,此時她發現兒子的遺體,頭破血流,其左手被撕成3截。
盧先生表示,他們本來在河南種粟米及黃豆等,但不能維持生計,後來聽聞有人到新疆後變富,更可寄錢回鄉給親屬,便在中央政府鼓勵開發大西部後,才移民到新疆做生意。他們來到新疆後,合力開發,至今已10多年,他抱怨新疆生活艱苦,常想念故鄉,而死去的兒子一直希望離開。
(紐約時報)
@李學斌
“How can you assert that the killing is start by police engagement ?”
The Radio Free Asia (RFA) reported that “Another youth said the protest began peacefully but became violent after police fired on the crowd, and protesters then attacked cars and shops.” According to eyewitnesses contacted directly with World Uyghur Congress(WUC), the organizers of the protest made all the necessary preparation and arrangement for preventing the protest from turning into a riot, but the police brutality, including the beating of the protesters and the firing at the peaceful protesters, caused the violence including attacks on cars and shops.
Still, this is only the glimpse of the whole story. It’s difficult to see the whole picture of this tragedy, which is more tricky than what happened 20 years ago. However, the cause is clear. The ethnic conflict is not the root but the unjust system promoting no equality.
“Even police engagement cannot justify such violence.”
No it can not. No violence can be justified, so does the violence which has been exercised on Uyghur mentally and physically for decades, driving people to be controlled by the hatred. I pray for the peace, while the reality is not optimistic. If the equality can not be realized in this system, there will be more terrible tragedies in the future, then lead to even deeper hatred.
“Meanwhile we are afraid of Al-Qaeda, fundamentalists and racists instigating the people, which can badly deteriorate the peaceful majority.”
Not only you, even I’m afraid. Fundamentalism of any religion or ideology, not cherishing basic human values, is detestable. The only solution for doing effective prevention is to let Uyghur’s voice be heard in China, let Uyghur’s basic right be protected in China. Don’t drive Uyghur to the radical approaches. which is really not our wish.
谁引爆了骚乱?
7月8日BBC中文网报道,英国人彼得与他的中国妻子一起在乌鲁木齐生活。他是英语教师。骚乱在星期天发生时,他和妻子正在逛街示威者的前进路线被警察阻断,警察的行动不是非常有威胁性,好像就是要向示威者表明他们不能再往前走了。示威者在距离警察大约30米的地方停下,几分钟后他们中的一些人突然毫无预警地冲出来向警察投掷石头。警察开始没有反击,可几分钟后可能是看明白投掷石头的人不会停手,他们就开始向示威者前进。我必须得说:“那些警察处理这件事情的做法跟我们自己国家的防暴警察是一样的。他们并没有过分使用暴力,也没有无故发动袭击。看到这一切在我们眼前发生真是很可怕。我通过手机看了你们的报道(用的是没有被封锁的服务),发现居然有些海外中国人试图从中捞取政治资本。我亲眼看到的是示威者先攻击警察,后面的事情根本是他们自找的。或者,这就是他们的初衷?”链接:http://news.bbc.co.uk/chinese/simp/…600/8139681.stm
骚乱是否有境外势力的策划、煽动和组织?
一、预谋的骚乱:
1. BBC中文网:《传中瑞互逐外交官,官方拒绝证实》
链接:http://news.bbc.co.uk/go/pr/fr/-/ch…200/8116212.stm
2009年6月24日,瑞典媒体报道说,瑞典外交部上周驱逐了一名疑涉间谍工作的中国外交官,而中国外交部随后也驱逐了一名瑞典外交官,但是两国外交部都不愿证实有关事件。
瑞典外交部官员在回答BBC中文网询问时确认,瑞典外交部在上周驱逐了某国驻瑞典的一名外交官,但她不能透露是哪一个国家的外交官。
这位瑞典外交部新闻官员还向BBC中文网证实,确实有一名瑞典外交官被某国外交部驱逐,但她也不能透露是哪一个国家。
瑞典TT新闻社早些时候报道,瑞典驱逐中国外交官与瑞典情报安全机构6月4日在斯德哥尔摩一名被指控为中国大使馆从事难民间谍活动的人相关。
法新社引述瑞典外交部发言人约尔雷的话说,”我既不证实,也不否认。”
据中国日报引述中国外交部发言人秦刚的话说,”中国外交官一贯遵守维也纳外交公约的有关规定,以及驻在国的法律。”
秦刚表示,他不了解有关记者提出的具体情况。
瑞典当地媒体报道,经过长时间调查和监视,瑞典情报机构6月4日在斯德哥尔摩逮捕了一名涉嫌从事间谍活动的瑞典公民,此人被控协助外国政府深入居住在瑞典的难民中收集情报。
瑞典情报机构不愿透露被捕男子的任何情况,也不愿透露此人被控为哪国从事间谍活动。
但瑞典TT新闻社引述匿名消息来源说,瑞典情报机构逮捕的是一名61岁的维吾尔族裔瑞典公民,此人在90年代以政治难民身份在瑞典寻求庇护。
如果罪名成立,被捕者将面临最高4年监禁。
报道说,该男子被控为中国驻瑞典大使馆刺探当地100多人的维吾尔族社区的情报。
2. 香港文汇报:《熱比婭漏口風:預知有騷亂》
链接:http://paper.wenweipo.com/2009/07/08/CH0907080014.htm
2009年7月8日:「世界維吾爾代表大會」頭目熱比婭6日傍晚於美國國家記者俱樂部舉行記者會,聲稱自己堅持非暴力,呼籲和平。她又呼籲白宮發表更強烈的聲明,要求中國當局節制使用暴力。她並呼籲聯合國?#123;查,要求聯合國及美國政府將維吾爾人遭遇的問題列為外交的重要議題。
對於中國當局指騷亂是「以熱比婭為首的『世維會』指揮煽動」,熱比婭漏了口風,表示自己事先曾特別警告她所有在國內的親人絕對不要參加示威。因此,所有與她有關係的人都未上街頭。
被指「貪財多變」 曾晤達賴
另據《環球時報》7日報道,當選「世維會」主席後的熱比婭依然定居在美國,主要在華盛頓活動。但她經常竄訪德國以及一些北歐國家。由於羨慕達賴在西方的影響力,在「世維會」網站上,「東突」分裂分子還將熱比婭吹捧為「維吾爾人的精神母親」。
一名在歐洲工作多年的中國專家介紹說,達賴竄訪美國時,熱比婭曾與達賴見面,兩人的親密合影6日在中國互聯網上廣為流傳。據知情人士介紹,熱比婭在「東突」分裂勢力中的口碑也不太好,「主意多變」、「貪財」和「任人唯親」被認為是她的三宗罪。
二、有组织的示威:
香港文汇报:《本報記者目擊:數百維族婦孺圍外媒》
链接:http://paper.wenweipo.com/2009/07/08/CH0907080002.htm
【本報特派記者烏魯木齊7日電】7日上午,新疆自治區組織境外記者前往烏魯木齊「7.5」暴亂事件現場採訪。結果,數百名維族婦女兒童和部分青壯年突然一路高呼口號,將正在採訪的記者們團團圍住,反映有家人被抓等情況,前後長達2小時。
大都抱小孩 統一民族服裝
當時,包括多家本港媒體在內的上百家中外媒體,正在烏市賽馬場附近的一家吉利4S店採訪。正當記者忙於拍攝被犯罪分子焚燒的30多輛汽車殘骸和被燒黑的大樓時,突然有一名維族婦女帶兩個維族小女孩,一路高聲哭叫出現在外國記者們面前。
之後短短數分鐘,馬路一側的胡同裡,又出現了約300-400名維族婦女。她們全都或手拉或懷抱兒童,統一身民族服裝,不斷齊舉右臂,一路高呼維語口號,將記者團團包圍。
特別設翻譯 答問幾易口徑
在成功吸引眾多記者的注意後,這些維族婦女又分成幾群,對記者、特別是外國記者,聲淚俱下地用維語哭喊。她們當中,每幾個人裡便會有一名懂漢語的維族婦女負責用中文作現場翻譯,這讓記者們很容易地明白其哭訴的主要內容是:她們的丈夫、兒子或父親,昨晚被警察抓走了、打死了。但當被問及到底有多少人昨晚被抓或死亡時,這些維族婦女卻又不斷變換「口徑」:最初向外媒記者說有100人,之後又改口說300人,最後又稱有上千人。
記者注意到,在一些中國記者用普通話向這些婦女提問時,她們會用中文回答說聽不懂,但面對外國記者的鏡頭,她們馬上用流利的漢語大聲哭訴,並不斷有人暈倒。如果發現外國記者沒注意到這些「細節」,還會有人主動上前,拉外國記者們去拍。
主動求拍照 與警察對峙
對於現場維持秩序的警察,還出現維族婦女集體推搡、拉扯落單警察的情況。
大約10分鐘後,胡同中又衝出數百名身維族服裝的婦女兒童,其中亦夾雜不少男性青壯年。這些人同樣一路高舉右臂,高呼口號。而之前圍堵外國記者的那些婦女,馬上也相互招呼,拋下媒體,加入前者的隊伍。兩隊人匯合後,估計約有近千人,開始向道路另一端戒備的特警和武警行進。
記者注意到,面對衝擊與責罵,特警和武警保持了冷靜克制,先用維語喊話和用人牆來驅散聚集人群,但未能奏效。大量維族婦女和青年仍不斷向前衝擊,並選擇在外國記者鏡頭前,並排躺坐在警車前,與警方對峙,前後長達1個多小時,甚至一度令特警部隊被迫退後。
——————————————————————————————
案:根据以上消息可知,中国安全部门并没有放松对ET的警惕,搜集到了可能爆发骚乱一手的情报。但情报的本身需要一个恰当的处理,以免引起外交纠纷,造成一线安全人员不必要的暴露和国家外交形象的损失。
版主,作为一个曾经的中国公民和新疆人,我本以为在这万分悲痛和危机的时刻,你会站出来以“反种族仇恨”为标题,平服生者的怨气、悼念死者的亡灵。很遗憾,我看到你发言核心的内容还是“领土之争”、“民族之争”和“权力之争”。相比而言,达赖喇嘛的声明,还是比较顺耳。
我还不能把你的中英文版声明,看成是你蜕变为ET的宣言。但就象我在另一回帖中说的,机会主义者总有失去他的观众的时候,你的声明证明了这一点。至于,还有多少人愿意继续相信你所倡导的“民主”的实质,大家拭目以待。
以上言论并不是对你个人的攻击或责备,我想大家没有忘记你依然是位政治人物。
@维吾尔兄弟
“中国人,汉族人, 挺起你的脊梁来!!”
既然你是“维吾尔兄弟”,又有极大的“民族”热情,你应该说“中国人,各民族, 挺起你的脊梁来!!”
“种种证据已经充分证明,以热比娅为首的”世界维吾尔代表大会”等境外”东突”势力,就是乌鲁木齐打砸抢烧严重暴力犯罪事件策划、组织和指挥的幕后黑手。”
你说了那么多,指控热比亚“幕后黑手”,所靠的“充分证据”,好像主要是与其弟的电话记录。如果是事实确凿,为何不将其公布于世,让人心服口服。再请问,监听私人电话是否合法。怪不得海外朋友与家乡亲人交谈,需时时小心,弄不好也会冠以“煽动”大帽。 还有你指控“世维会”是“东突”,有凭据吗?数千乃至上万人上街,不是随意能被“煽动”得了的。即便是共产党想让人民上街,也不是只靠一个电话就能做得到的。由于不平等,数十年来积累下的矛盾与怨气是祸根!
“他指,他到警署辯認兒子時,看過百多張相片認屍,發現大部分死者都是漢人”
生灵涂炭,不管是什么民族,都会让母亲伤心流泪,说到底,都是有血有肉的人。 但是中国媒体不断播放汉人受害的画面,维人似乎没有受伤遇难。 既然是这样, 为什么到现在没有公布汉维的具体伤亡人数? 如果是怕汉人起来报复,那是已不能自圆其说。 中国媒体宣传,已让汉人认为死伤几乎都是汉族, 所以汉族那起棍棒菜刀,要杀见血。 7月5日晚,究竟发生了什么事? 中国政府在处理那样的事件时,不会不录像留底,供领导参考。 如果光明正大,应将其公布于世。
不管是什么民族,心里的期盼和恐惧都是一模一样,没有区别,要的是休养生息,怕得是这权力被夺走。 这世界上没有解不开得结,那交流是第一步。 到现在为止,还没有一位央视主持邀请维吾尔学者,展开对话,听听对方的声音。 非但没有交流,“维吾尔在线”的创办人,中央民族大学经济教授伊力哈木也据传被捕, 那罪名恐怕也是“煽动”了。 无谓得压制,不把问题放在桌面上讨论解决,只会加深矛盾与仇恨。
perhaps its part of a terrorist movement… the news reported that some of the rioters were trained by Al-Qaeda, ACCORDING of the Chinese government. How true is that we’ll never know, since China’s transparency on such incidents are like 0.000001% …..
no importa no es tan dificil para endenter
Please, all the Han Chinese posters, don’t blame the others in the 1st reaction without full evidence. Why not start from reflecting on ourself? Nobody will be happy to see the pictures of the dead brothers and sisters. But if all the left are mere hatred, they were dead in in vain. This is an opportunity for all of us to correct what we(and the government) did and thought wrong in the past. So did the Uyghur Chinese.
nihao
维吾尔人朋友,你是那个说我直率可爱的那个吗?如果是,很愿意和你说一些!!
你会看rfa,那么你也应该会去bbc了?西域转的BBC论坛上的内容你看了吗?或者看了,但你接受了吗?任何一个细节的被隐瞒,都会在每个人心中制造一种完全另类的“真相”!国内媒体你可以不看,但国外媒体呢?香港媒体呢?昨有推友推荐波士顿什么报的报道,那里是有维族被打的图片的!甚至前几天,饭否还开的时候,看到一条转述的消息说,那些暴徒,不但杀汉人,是连帮助汉人的人都杀!所以伤亡中的维人只怕有那种“给自己人伤”的!
在网上看相关消息,只看得内心仇恨之火直冒!很好奇CCTV怎么播报!很欣慰,在当看到几条维族朋友救助汉人的消息后!很欣慰!
另:那个维吾尔兄弟,真是有点搞笑,你是维吾尔族人吗?PS,维吾尔人朋友,那个维吾尔兄弟的几个评论只是转贴!所以你应该质问他转贴的目的!
你 好大哥;你已知发生在我们的祖国东土耳其斯坦的悲剧了。中共屠杀了几百个你的我的哥哥姐姐弟弟妹妹,
该为自己的民族,为兄弟姐妹说话的时候了,希望你别保持沉默。YASHISUN XARKITURKISTAN.
唉,事情已经到这个地步,我觉得,一再把注意力集中到谁先挑起的, 谁先动手,谁打死了了谁,对于缓解民族间的矛盾没有帮助。 关键是以后能怎么办? 我觉得事情平息了以后, 违法犯罪的,应该公开审判定罪, 但同时, 政府应该派代表出面跟维族人对话,并且跟住在新疆的汉人也对话, 了解他们到底是在哪儿这么不满。 我觉得中国各族人民之间的确太太太缺乏交流和理解了。 没有理解就没有互相包容。 仇恨越积越深。 不过就以往的经验来看,要政府领导出面跟人民对话真是太难了。 所以以后还是真的后患无穷。
以后怎么办是关键 所以谁挑起事件不重要?? 天安门事件死了几十个人 就被你们这些人拿来做了20年的武器 现在死了100多人就又变的不重要?? 民族问题 这次是哪个民族的问题?作为一个汉族你从小接受过一点种族主义教育吗 汉族对维族不包容不理解了吗 凭什么一出了事情 要在没有错误的汉族身上也打五十大板?
哈,匿名的那位好像越来越让人觉得是五毛了。。。
@维吾儿人
“再请问,监听私人电话是否合法。”—-监听恐怖份子电话为什么不合法
“如果光明正大,应将其公布于世。”—-庆幸吧 公布于世以后知道真相的愤怒的汉族人群会撕碎你们
“由于不平等,数十年来积累下的矛盾与怨气是祸根!”—不平等??确实 你们是一等公民 汉族只是二等 难道你们还想当爷?
“不管是什么民族,心里的期盼和恐惧都是一模一样,没有区别”–没有维族暴徒残杀上百无辜百姓之前 汉人们上街需要带上棍棒 砍刀吗!!!
我都可以预见到下面的回复了:“跟你意见不同就是五毛? 还谈民主自由? 别装了“。。。 还是前面某位网友的办法比较妥当。对于匿名人士不需要回复。 个人意见。
这种话少说为好 那么你是美分党?
@yuval
我是轻易不会怀疑的。不过这位匿名人士好几次在字眼上做文章,却看不出他或她有什么实际的观点。 他或她哪句话看出我说“谁挑起事件不重要”了? 我建议公开审判罪犯并定罪,还能觉得不重要? 而且他或她动辄“你们这些人”,也不知道到底是指谁, 仿佛是有备而来。 我也从来没有说过我是汉族,他或她则很肯定地用“作为一个汉族人”来定义,仿佛不是光冲着某个具体的人说的吧。 由此假设他/她有五毛之嫌。 纯属个人意见而已, 不必太往心里去。
补充一句,让我觉得怀疑的主要是他/她的那句 “天安门事件死了几十个人 就被你们这些人拿来做了20年的武器”, 因为我从来没有就天安门的事情做过评论。 所以觉得他/她不像是诚心来讨论的。
@维吾儿人
目前第一位被确认出来的遇难者的身份已经,他是一位回族同胞,好象来自甘肃。昨天他的家属已经认领了遗体。
中国西北地区是个混血地区,审美标准也和全国其它地区有些不同。从陕西到新疆,“二转子”都是大家喜欢的形象。因此,如果尸体面部浮肿、破损(这次基本如此),又无人认领,很难迅速判断族属。我不敬的说一下,吾尔开希先生躺在哪儿,他要不说话,也没随身带身份证,还衣帽不全,更没有熟人认领,谁知道他是哪个民族?这也就是新疆神奇的所在。香港浸 会大学教授年初公布过新疆民众调查,八九成的维族和汉族群众都很自豪的以“新疆人”自居。
另外,族属即使立刻公布,并不能直接证明哪个民族是凶手?这种证明也是不合理和没有逻辑的。据各方媒体报道,7月5日受伤的群众,其中数十人是包括维族在内的穆斯林群众。说明极端主义暴徒杀红了眼,就象以往以“锄奸”的名义戕害本族的毛拉、伊玛目、商贾等等无辜者一样。因此,质疑政府不能迅速公布遇难者的族属,要么是不了解新疆人种的情况,要么就是无理刁难。如果还有人非钻牛角尖的话,就把哈密、吐鲁番、喀什和和田的维族群众的体貌特征好好比比罢(7日示威的维族妇女,有些鼻梁比我还塌,眼睛比我还小)!
Orkesh, it is true that Han nationalism and inadequate CCP policies contributed to the event leading up to the massacre. Like you, I have always struggled against Han nationalism and criticized government policies, despite being classified as a Han myself.
However, the racist massacre that went on in the streets of Urumqi itself (and the explosion that killed 60 in the shopping mall) CANNOT be justified no matter what. Attempting to cover it up or legitimize those who carried out the massacre would be crossing the line.
It would be like trying to justify the response of some Hans in Urumqi when they actively hunted down Uyghur bystanders, only even worse.
Much of the criticism dished out against you on this blog is justified. Attempts to whitewash indiscriminate racist violence will and should always provoke public outrage.
任何一个细节的被隐瞒,都会在每个人心中制造一种完全另类的“真相”!
不把问题放在桌面上讨论解决,只会加深矛盾与仇恨。
各族人民之间的确太太太缺乏交流和理解了。 没有理解就没有互相包容。 仇恨越积越深。
不让真相说话有代价,更大的代价
能从南方的调戏,到打斗,死人,10天内再发展到大西北的上百无辜市民在街头不明不白地惨死
我读到的是当权者的无能,短视,自负,民族大团结政策的空洞和彻底失败。ZF要负责要自醒。相关的无能官员都要撤。这么强大的国家机器,整天只会浪费心思删贴河蟹,草木皆兵地怀疑自己的人民活得不耐烦要颠覆国家要制造动乱,却阻止不了这么血腥残暴的街头暴力。无能透顶!花了这么多钱养他们真是白养了。
“Much of the criticism dished out against you on this blog is justified. Attempts to whitewash indiscriminate racist violence will and should always provoke public outrage.”
totally agree, esp for someone who has been relentless condemning the bloodshed 20yrs ago. bloodshed, esp of the innocent civilians, in any form of any base should be condemned regardless. the last and the least for this moment is to find excuses for any deliberate violence.
wuerkaixi, i sincerely hope u can come back to c ur parents the soonest and i despise the goverment denying u such a right and wish u all the best of luck but very sory i m not with u on the case of 75violence. i do try to understand ur position but only c contrast with what u seem to have stood for.
以前有太多的掩盖隐瞒记录在案,终于想让真相说话的时候,别人的奇怪就变得一点也不奇怪了。狼来了的童话故事不是早告诉我们不说真话的代价?
体制不改,无能的人继续霸着坑光说废话不办正事,这个国家的灾难不止,人为的灾难会越来越多。这个领导层最最弱智的表现是在网络时代把当网络警察当首要任务来抓,允许蒲天盖地的色情风月,却见不得共产党和民主共存,以为河蟹=和谐就可以解决不断升温的失业和不公,却漠视(若不是看不见--还不想这么低估领导的眼光)自己在逆势而行,浪费资源,传播祸种。
这个领导层不差钱不差谎言和荒诞,就差智慧,真担心他们把国家引进死胡同。
香港明报报道,虽然各路军警在乌鲁木齐全城各主要街区重兵设防,但当地仍不太平,维族暴徒似乎与军警玩起了「游击战」。据了解,仅该市小西门三道巷地区,前晚至昨午就发生两宗暴力行凶案件,造成1人死亡、多人轻伤。
消息透露,乌鲁木齐小区门三道巷一带前晚再次发生当街斩人案,记者于昨午1时半许到事发现场实地调查。在小西门某大型商厦对面十字街心,记者发现大批市民驻足围观,许多人在议论什么。
经过了解,原来这些人谈论的并不是前晚当街杀人案,而是半小时(约1时左右)前街边又发生另一宗当街斩人案,当时由小巷中突然冲出3名维族刀手,逢人便砍,但这次街边汉人似乎有所防范,多人操起手中刀棍还击,将一名维族刀手打倒在地,防暴警察赶来将其带走调查。记者就此向街上交警求证获得证实,事件令到附近某着名商贸城暂停「恢复营业」。
街边保安向记者证实,前晚11时左右,三道巷内汇丰商城附近确实发生凶杀案,一名男子头部被人砍了多刀,送院后死亡,至于此案是否由何族凶徒所为,目前尚不得而知。当地居民透露,小西门三道巷属维汉杂居地区,因这里商贸批发城较多,许多维汉商贩都来此做生意。虽然小西门周边地区有公安武警驻守,但一些维族暴徒仍未收敛,据说有人晚上开小车巡街,见到汉族途人,刀手就停车行凶,得手后驾车扬长而去。
不知道新疆是“有可能巴尔干化”还是已经被巴尔干化了。心在滴血,欲哭无泪。
看一纪录片,BRITAIN FROM ABOVE,从空中的视角展示英国地貌和英国人的生活轨迹。其中一段展示的是足球比赛前分隔两边球迷的警察人墙,很松散,警察似乎心不在焉,还聊天说话。背后的心理学支持是这能使气氛轻松,减低肾上腺素分泌。肾上腺素负责提高警惕戒备,易让人好斗生事。英国球迷的英勇好斗可不是一般的出名。警察若严阵以待等同把玄上紧,紧绷的玄更易断。
片末的结词,英国地处世界地质变化最多的地区,但从空中看到的是井然有序,这一切皆源于公民的素质:"the tolerance, good humour and mutual respect of her people." 这种素质有赖对公平的追求和教养的重视。主持人不掩自豪地说。
在网上有中国公民说自己成长在省广播电视厅的环境,建国以来都有部队驻守,出入有士兵站岗,士兵素质很好,天天操练,都带着枪,笑容比阳光灿烂,但因为人民文化水平还低,不时刻提防着是不行的,该公民说,也难掩自豪。该公民喜欢的说词包括"这是绝对不可以的,这是很好的/很不好的,这是很道德的/很不道德的"。不知象他这样的文化水平占了他所代表的那个阶层的比例是多少,因为想粗略推断中国进步的希望。
如果有在牛博有看到黄章晋的文章,你们会从其中透露的一个细节中知道,维人暴徒还是会行动的!警惕!
请先搞清楚两个事情:1、乌鲁木齐不是维族人的土地,在清朝占领之前这里是准噶尔的土地。作为移民城市,汉人在这里从来不是少数。2、独立、民主都是值得追求的,此次事件也事出有因。但什么借口也无法为实实在在的暴行解脱。你的同胞在此次事件中显示出来的野蛮令人震惊。因为这种震惊,汉人更不敢让你们自治。汉人在新疆的存在和移民已经几千年,如果你们认回紇为你们的直接祖先,那汉人比你们更早几百年已经在新疆移民了,尤其是东部。你们没有权利让汉人离开。而此次事件表明,你们也没有能力,无论是智力还是道德上,来统治新疆的其他民族。那对他们来说是末日,是惨死,是屠杀。几十年前,你们在伊犂就这么干过。你们占据了领导地位的结果是什么呢?是血腥的种族屠杀,所有外族,不管是不是穆斯林,一律地屠杀!你清楚你们民族的素质,别再自欺欺人了。现在,全世界都清楚了,你们是一个基因里就浸满罪恶的民族!你们不会得到神的宽恕的。汉人是神对你们的惩罚。灭亡吧,如此丑陋的,非人的民族!
乌尔开西同学,作为一个曾经的民运领袖,怎么就这水平,我对你不分青红皂白的声明深感失望
汉人和维人生在一个国家,维人要想获得自由民主自治,就需要和广大普通底层汉人团结起来,共同对付独裁
体制,而不是袭击他们,杀害他们,把广大汉人推向你的对立面。
告诉你,这死的156人里面,大部分是汉人,在毫无之情的情况下死在家门口,小区里,公共汽车上,正是因
为当局没有及时处置,没有开枪,没有及时冲进维族聚居区,才造成和维族混居的汉人被大批屠杀。
希望你了解一点真相,再下评论
@sss
这种时候,对你这样的人,只能说一句“操你妈”!
哈哈~~在gcd的统治下,那有真相可言!
@sss
保持队形
hijo de puta
156位死者中只有33位是维族人
The bustle of business returned to Urumqi this morning, but the rage and terror felt by residents of the western Chinese city where 156 people were killed in riots this week was underscored by a massive influx of paramilitary.
今早,喧闹的商贸活动又回到了乌鲁木齐,但是在这周有156人被害的城市里,大规模调入的武警部队印证了居民的愤怒和恐慌。
The leadership had clearly decided that shock and awe were necessary to ease the fears of Han Chinese attacked by ethnic Muslim Uighurs on Sunday and to calm their yearning for revenge as well as to prevent a renewed uprising by the Turkic-speaking minority.
The city’s communist Party chief Li Zhi has vowed to impose the death penalty on those convicted to the most serious crimes and the number of troops on the city’s streets appear at least to have doubled from yesterday, when the official number of security forces that poured into Urumqi was given as 20,000.
该市的党委书记栗智发誓要让那些被确认有严重罪行的罪犯得到死刑的惩罚。市区街道上的军队人数至少比昨天加倍。官方公布的维持治安的军队人数为2万。
As morning dawned over the capital of the westernmost region of Xinjiang, columns of trucks loaded with paramilitary People’s Armed Police paraded slowly down city centre streets. Leading the display of force were two black land cruisers, their sirens wailing. These were followed by trucks in pairs, each loaded with dozens of fully armed security forces. The column included white armoured personnel carriers, water cannon trucks and vans equipped to fire tear gas.
Some trucks in the convoys were emblazoned with slogans such as “Smash the separatists” and “Bring peace to the city”. One witness counted 60 sets of trucks driving two abreast before losing count.
One column took 25 minutes to drive by. Another continued without a break for about 40 minutes. It was impossible to know how many paramilitary and troops have now been deployed into the city of 2.3 million, scene of what the government has described as the worst riots in 60 years of Communist Party rule.
Officials have put the death toll at 156, of whom 33 are believed to be Uighurs and the rest Han Chinese who were stabbed, hacked and burnt to death by marauding Uighur mobs late on Sunday. Some 1,100 people were injured. The city’s Communist Party chief, Li Zhi, has vowed to impose the death penalty on those convicted of the most serious crimes.
官方给出的死亡人数是156人。据信其中33人是维族,其他都是汉族民众。他们被乌鲁木齐流动的暴民用刀捅死、砍死或被烧死。大约1100人受伤。
The regional People’s Procuratorate said: “For a few criminals who took part in the killing and rioting, we will investigate, arrest and bring charges with the utmost severity and the utmost speed.” That is likely to ensure many of the more than 1,500 people arrested already are swiftly brought before the courts and could receive the maximum terms for the crimes with which they are charged.
Government offices reopened after a three-day holiday declared by the authorities after the riot. Buses appeared to be running as normal and traffic was on streets. Shops started to reopen.
But many people were still nervous. One newspaper seller said: “I don’t think they are doing enough yet. After all, it’s not as if the wife of Wang Lequan was among the dead,” she said, referring to the Communist Party leader of the region.
Shi Guanzheng, a retired teacher originally from Shanghai, dared not venture too far despite the heavy security presence. He blamed the government for failing to quickly quell protests by Han Chinese, the country’s predominant ethnic group, on Tuesday, when they thronged parts of the city demanding revenge against Uighurs.
Shi Guanzheng是一个退休的老师。他原籍是上海。尽管介绍保安人员到处可见,他也不敢离家太远。他指责政府没有迅速制止周二汉人的抗议。汉族是这个国家的具有优势的族群。当时这个城市的民众要向维族复仇。
“That should never have happened. It should have been nipped in the bud.
The killings of innocent people is never justified, but now both sides are so filled with emotion that the repercussions will last a long time,” he said.
“这一切都不该发生。应该被消灭在萌芽之中。
杀害无辜民众是永远不会被原谅的。但目前双方充满情绪,影响将是长远的。”他说。
“I’m scared about what will happen when the People’s Armed Police have to leave. It’s not about tomorrow or the next day. It’s about next month or after. What then?” But the government is showing it is determined to quell this latest outburst of ethnic unrest, while ensuring the security forces exercise restraint.
“我害怕总有一天解放军会不得不离开这里。这不会是明天的事,也许是下月或更晚些。那时怎么办?”。但是政府已经表示将制止这最近的民族暴乱,同时保证治安部队将保持克制。
On Wednesday, Chinese President Hu Jintao abandoned the G8 summit in Italy to fly home to Beijing in a move that demonstrated to his people concerns among the leadership to maintain ethnic unity in a country of 56 ethnic groups.
He was likely to have determined that his presence at meetings of the all-powerful Politburo Standing Committee and of the Central Military Commission, both of which he heads, was essential to ensure smooth decision-making in a system that endows one man with far-reaching power.
Such a decision to cut short an international trip is unprecedented by a Chinese leader in recent years and underscores the importance that President Hu assigns to ethnic matters since he is, after all, a leader who has made harmony his policy watchword. His move sends a strong message to Chinese of the gravity of matters in Xinjiang while reassuring his people that their top leader is in control.
Jean-Pierre Cabestan, professor of political science at Hong Kong Baptist University, said: “It shows that no important decisions can be taken without him – he is the only link between civil and military power.”
汉人和维人生在一个国家,维人要想获得自由民主自治,就需要和广大普通底层汉人团结起来,共同对付独裁体制,而不是袭击他们,杀害他们,把广大汉人推向你的对立面。
告诉你,这死的156人里面,大部分是汉人,底层的普通人,在毫无之情的情况下死在家门口,小区里,公共汽车上,正是因为当局没有及时处置,没有开枪,没有及时冲进维族聚居区,才造成和维族混居的汉人被大批杀。
希望你了解一点真相,再下评论
@hassan
Guardian的记者去过一家乌鲁木齐医院,其中233人是汉人,39个维人,15个回族人。证据早已积累的无可反驳了。
新疆自古以来就是多民族聚居地,不是维族的土地,也不是汉人的土地,是所有人的土地。整个中国也是一样。
吾尔凯希,你是在北京长大的吧!你有权力住在北京、台湾,汉人、回人为什么不能住在乌鲁木齐?你居然在你的文章里攻击乌鲁木齐汉族居民的居住权?人的Freedom of mobility,资产阶级民主主义者提出的唯一个值得称道的自由,都被你狭隘的民族主义否决了。
这不仅仅是十足的种族主义,而且还是很有讽刺意味的。
这里很多人,包括我,都曾经把你当成民运人物中最理性的、正直的人,直到读完你前一篇博客的时候还抱有幻想,觉得你可能是一时之间分不出是非真假。
看到你这篇社论后才发现你偏见居然如此之深,跟这里发帖的某些大汉族主义王八蛋水平高不了多少。
如果我的家乡—青岛有人说维族人没有权利来青岛定居,我会跟他吵,会跟他打!因为行动自由、选择定居地的自由是最最基本的原则问题,这个如果都反对—而且是暴力的反对,那汉维两族之间永远不会有和平。
偏偏这个最最基本的原则问题被一个最理性的维吾尔人否决了。
我已经好久没有这么沮丧过了。
这一切都不该发生。应该被消灭在萌芽之中。
杀害无辜民众是永远不会被原谅的。但目前双方充满情绪,影响将是长远的。”